- 02/06/2015:
Ostatnio zmieniony przez Royalz dnia Pon Cze 01, 2015 10:42 pm, w całości zmieniany 8 razy
Ostatnio zmieniony przez Royalz dnia Pon Cze 01, 2015 10:42 pm, w całości zmieniany 8 razy
Więc raz, raz, zabieraj się do tworzenia czegoś nowego, a nie forum zaśmiecasz. = DYoh napisał:stary, dzięki Tobie człowiek nabiera chęci do stworzenia pełnego sprita!
Say it again Polky language master. Rly, don't use translator. But... it is not so bad. Only "Arkusz" and "że", "stałe" are wrong.Lance napisał:Also, the spanish moves are like really wrong XD, [...] the translation screams google so bad XD
Mr.Bercikovsky napisał:Say it again Polky language master. Rly, don't use translator. But... it is not so bad. Only "Arkusz" and "że", "stałe" are wrong.Lance napisał:Also, the spanish moves are like really wrong XD, [...] the translation screams google so bad XD
Polky lesson #1 :
It seems to me, that we don't have Polky word to "sheet". We just call it Spirte, or sprite sheet. If sprite have only one pose, we call him OPAR - „One pose and ready”.
And... "jest dobrze" not "tak dobrze" if you mean "is good"
@Topic
Dobra, teraz czas na ocenę pracki. Mnie sie podoba. Sam w sumie nie wiem czy jest lepszy, czy gorszy od Eldoki na wolno. Mam nadzieje, ze go skończysz i bedziesz dla mnie i dla innych natchnieniem. Bo dziś Yohowi płakałem, że nowych polskich spritów ze swiecą szukać. Podobają mi się włoski No i cieszę się, ze poprawiłeś faceseta.
Similar topics
Pozwolenia na tym forum:
Nie możesz odpowiadać w tematach